Inicio    |   Acerca de Wolse  |   Productos    |    A medida  |   Buscar  

Flare Invertido (descripción)

Inverted Flare - Flange Invertido

Aplicación típica: Frenos hidráulicos, refrigeración, dirección de potencia, líquidos inflamables, gas natural a baja presión.

Presión: Presión de trabajo 141kg/cm2 óResistirá 350 kg/cm2 dependiendo del tipo de tubo y tamaño.

Vibración: Excelente resistencia.

Rango de temperatura: -20ºC a 120ºC.

Materiales empleados: Bronce laminado en barras (48% Cu, 40% Zn, 2% Pb).

Usadas con: Tubos de aluminio, cobre y acero sin costura que pueda ser abocardado.

Instrucciones de montaje:

  1. Cortar el tubo a la longitud necesaria. Quite toda rebaba. Asegúrese que el corte esté a escuadra.
  2. Inserte la tuerca en el tubo. La parte roscada orientada hacia el extremo que se va a conectar.
  3. Abocarde el tubo a 45º con la herramienta adecuada.
  4. Mida el diámetro del abocardado. Examine el espesor de pared, que no se haya adelgazado demasiado, en caso de afinamiento o descascaramiento utlice el doble abocardado.
  5. Lubricar las roscas y enrosar manualmente la tuerca, luego con una llave ajustarla hasta sentir solidez, desde ese punto girar 60º mas (una faceta del hexágono).

Typical Application: Hydraulic brakes, power steering, fuel lines and cooler systems, LP and natural gas.

Pressure: Working pressure up to 141 kg/cm2 depending on tube size. Will withstand burst pressure of standard tubing óup to 353 kg/cm2 depending on tubing type and sizeó.

Vibration: Excellent resistance.

Temperature range: -50°C to +120°C .

Material: Hot extruded and cold draw Brass (48% Cu, 40% Zn, 2% Pb). Used with: Copper, Aluminium and Steel hidraulic tubing that can be flared.

Assembly instructions:

  1. Cut tubing to desired lenght.The ends are cut square. Remove all burrs.
  2. Slide nut on end of tube. Ø Threaded end of nut must face toward fitting.
  3. Flare end of tube with appropiate tool. Double flare if needed.
  4. Lubricate Ø Threads and assemble to fitting body. Nut should be turned hand tight
  5. Tight with wrenh until solid feeling is encountered. From that point apply 60º extra turn.

Aplicaá?o típica: Freios hidráulicos, refrigeraá?o, direá?o de potíncia, líquidos inflam·veis, gás natural a baixa press?o.

Press?o de trabalho: 141kg/cm2 óResistir· 350 kg/cm2 dependendo do tipo de tubo e do tamanhoó. Vibraá?o: Excelente resistíncia.

Amplitude da temperatura: -20?C a 120?C

Materiais utilizados: Bronze laminado em barras (48% Cu, 40% Zn, 2% Pb).

Usadas com: Tubos de alumínio, cobre e aáo sem costura que possa ser flangeado.

Instruá?es de montagem:

  1. Corte o tubo ao comprimento necessário. Tire todas as rebarbas. Verifique que o corte seja em ?ngulo reto.
  2. Insira a porca no tubo. A parte roscada deve ir orientada ao extremo que vai ser conectado na conex?o.
  3. Flange o tubo a 45º com a ferramenta adequada.
  4. Meáa o di?metro do flangeado. Examine a espessura de parede, que n?o tenha ficado muito estreita, caso fique muito fino ou descascado, utilize o duplo flangeado.
  5. Lubrifique as roscas e enrosque manualmente a porca, depois, com uma chave aperte até sentir solidez, nesse ponto virar 60º a mais (um lado do hexágono).

Volver al principio
 
Conexiones para
Caño de Cobre

Doble Compresión
      Ver Descripción

Flare Invertido
      Ver Descripción

Flare S.A.E. 45º
      Ver Descripción

Sistema de Tuerca y Virola
      Ver Descripción

 
WOLSE SRL - Medrano 362 (1179), Bs As - Tel./Fax: 54-11 4958-5801
Todos los Derechos Reservados
  Mapa del Sitio